Roland Electronic Keyboard MP 500 User Guide

®
Opening and Closing the Lid ...................................................................................... 10  
Turning the Power On and Off ................................................................................... 11  
Connecting Headphones ............................................................................................. 12  
Playing/Stopping the Demo Songs ............................................................................ 13  
List of Demo Songs........................................................................................................ 15  
Layering Two Instrument Sounds—Dual Play......................................................... 16  
Using Two Different Sounds for Right And Left Hands—Split Function ............ 17  
Listening to the Recorded Performance..................................................................... 24  
Adjusting the Pitch of the Sound—Master Tuning ................................................. 26  
Changing the Depth of the Reverb ............................................................................. 27  
Changing the Depth of the Chorus ............................................................................ 27  
Changing Tuning Curves ............................................................................................ 29  
About the MIDI Connectors ........................................................................................ 31  
Making the Connections .............................................................................................. 31  
Before using this unit, carefully  
read the sections entitled:  
“IMPORTANT SAFETY  
Transmitting/Receiving Sound Selection Data—Program Change ..................... 34  
Transmitting Performance Data from MIDI Out ..................................................... 35  
INSTRUCTIONS” (p. 3), “USING  
THE UNIT SAFELY” (p. 4), and  
“IMPORTANT NOTES” (p. 6).  
These sections provide  
important information  
concerning the proper operation  
of the unit. Additionally, in order  
to feel assured that you have  
gained a good grasp of every  
feature provided by your new  
unit, Owner’s manual should be  
read in its entirety. The manual  
should be saved and kept on  
hand as a convenient reference.  
Connecting to Audio Equipment..................................................36  
Troubleshooting .........................................................................37  
Functions Assigned to the Keyboard...........................................38  
MIDI Implementation Chart.........................................................39  
Specifications.............................................................................40  
Index.........................................................................................41  
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION  
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form  
without the written permission of ROLAND CORPORATION.  
 
The lightning flash with arrowhead symbol, within an  
equilateral triangle, is intended to alert the user to the  
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the  
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to  
constitute a risk of electric shock to persons.  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,  
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).  
The exclamation point within an equilateral triangle is  
intended to alert the user to the presence of important  
operating and maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the product.  
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
10. Protect the power cord from being walked on or pinched  
particularly at plugs, convenience receptacles, and the  
point where they exit from the apparatus.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water.  
6. Clean only with a dry cloth.  
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in  
accordance with the manufacturers instructions.  
8. Do not install near any heat sources such as radiators,  
heat registers, stoves, or other apparatus (including  
amplifiers) that produce heat.  
11. Only use attachments/accessories specified by the  
manufacturer.  
12. Never use with a cart, stand, tripod, bracket,  
or table except as specified by the  
manufacturer, or sold with the apparatus.  
When a cart is used, use caution when  
moving the cart/apparatus combination to  
avoid injury from tip-over.  
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or  
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with  
one wider than the other. A grounding type plug has two  
blades and a third grounding prong. The wide blade or the  
third prong are provided for your safety. When the provided  
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for  
replacement of the obsolete outlet.  
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when  
unused for long periods of time.  
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing  
is required when the apparatus has been damaged in any  
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid  
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,  
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does  
not operate normally, or has been dropped.  
For the U.K.  
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.  
BLUE: NEUTRAL  
BROWN: LIVE  
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying  
the terminals in your plug, proceed as follows:  
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.  
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.  
Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.  
 
USING THE UNIT SAFELY  
The  
symbol alerts the user to important instructions  
Used for instructions intended to alert  
the user to the risk of death or severe  
injury should the unit be used  
improperly.  
or warnings.The specific meaning of the symbol is  
determined by the design contained within the  
triangle. In the case of the symbol at left, it is used for  
general cautions, warnings, or alerts to danger.  
Used for instructions intended to alert  
the user to the risk of injury or material  
damage should the unit be used  
improperly.  
The  
symbol alerts the user to items that must never  
be carried out (are forbidden). The specific thing that  
must not be done is indicated by the design contained  
within the circle. In the case of the symbol at left, it  
means that the unit must never be disassembled.  
* Material damage refers to damage or  
other adverse effects caused with  
respect to the home and all its  
furnishings, as well to domestic  
animals or pets.  
The symbol alerts the user to things that must be  
carried out. The specific thing that must be done is  
indicated by the design contained within the circle. In  
the case of the symbol at left, it means that the power-  
cord plug must be unplugged from the outlet.  
001 Before using this unit, make sure to read the  
009 Do not excessively twist or bend the power cord,  
nor place heavy objects on it. Doing so can  
damage the cord, producing severed elements and  
short circuits. Damaged cords are fire and shock  
hazards!  
instructions below, and the Owner’s Manual.  
..........................................................................................................  
002a  
Do not open or perform any internal modifica-  
tions on the unit.  
..........................................................................................................  
010 This unit, either alone or in combination with an  
..........................................................................................................  
amplifier and headphones or speakers, may be  
capable of producing sound levels that could  
cause permanent hearing loss. Do not operate for  
a long period of time at a high volume level, or at  
a level that is uncomfortable. If you experience  
any hearing loss or ringing in the ears, you should  
immediately stop using the unit, and consult an  
audiologist.  
003 Do not attempt to repair the unit, or replace parts  
within it (except when this manual provides  
specific instructions directing you to do so). Refer  
all servicing to your retailer, the nearest Roland  
Service Center, or an authorized Roland  
distributor, as listed on the “Information” page.  
..........................................................................................................  
004 Never use or store the unit in places that are:  
..........................................................................................................  
011 Do not allow any objects (e.g., flammable material,  
• Subject to temperature extremes (e.g., direct  
sunlight in an enclosed vehicle, near a heating  
duct, on top of heat-generating equipment); or  
are  
coins, pins); or liquids of any kind (water, soft  
drinks, etc.) to penetrate the unit.  
• Damp (e.g., baths, washrooms, on wet floors);  
or are  
..........................................................................................................  
012b  
Immediately turn the power off, remove the AC  
adaptor from the outlet, and request servicing by  
your retailer, the nearest Roland Service Center, or  
an authorized Roland distributor, as listed on the  
“Information” page when:  
• Humid; or are  
• Exposed to rain; or are  
• Dusty; or are  
• Subject to high levels of vibration.  
..........................................................................................................  
• The AC adaptor, the power-supply cord, or the  
plug has been damaged; or  
007 Make sure you always have the unit placed so it is  
level and sure to remain stable. Never place it on  
stands that could wobble, or on inclined surfaces.  
• If smoke or unusual odor occurs  
• Objects have fallen into, or liquid has been  
spilled onto the unit; or  
..........................................................................................................  
008a  
The unit should be connected to a power supply  
only of the type described in the operating instruc-  
tions, or as marked on the rear of unit.  
• The unit has been exposed to rain (or otherwise  
has become wet); or  
• The unit does not appear to operate normally or  
exhibits a marked change in performance.  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
008e  
Use only the attached power-supply cord.  
..........................................................................................................  
4
 
107b  
013 In households with small children, an adult  
Never handle the power cord or its plugs with wet  
should provide supervision until the child is  
capable of following all the rules essential for the  
safe operation of the unit.  
hands when plugging into, or unplugging from,  
an outlet or this unit.  
..........................................................................................................  
108d: Selection  
..........................................................................................................  
014 Protect the unit from strong impact.  
If you need to move the instrument, take note of  
the precautions listed below. At least two persons  
are required to safely lift and move the unit. It  
should be handled carefully, all the while keeping  
it level. Make sure to have a firm grip, to protect  
yourself from injury and the instrument from  
damage.  
(Do not drop it!)  
..........................................................................................................  
015 Do not force the unit’s power-supply cord to share  
an outlet with an unreasonable number of other  
devices. Be especially careful when using  
• Check to make sure the knob bolts securing the  
unit to the stand have not become loose. Fasten  
them again securely whenever you notice any  
loosening.  
extension cords—the total power used by all  
devices you have connected to the extension  
cord’s outlet must never exceed the power rating  
(watts/amperes) for the extension cord. Excessive  
loads can cause the insulation on the cord to heat  
up and eventually melt through.  
• Disconnect the power cord.  
• Disconnect all cords coming from external  
devices.  
..........................................................................................................  
016 Before using the unit in a foreign country, consult  
• Raise the adjusters on the stand (p. 10).  
• Close the lid.  
with your retailer, the nearest Roland Service  
Center, or an authorized Roland distributor, as  
listed on the “Information” page.  
• Remove the music stand.  
..........................................................................................................  
109a  
..........................................................................................................  
026 Do not put anything that contains water (e.g.,  
Before cleaning the unit, turn off the power and  
unplug the power cord from the outlet (p. 10).  
flower vases) on this unit. Also, avoid the use of  
insecticides, perfumes, alcohol, nail polish, spray  
cans, etc., near the unit. Swiftly wipe away any  
liquid that spills on the unit using a dry, soft cloth.  
..........................................................................................................  
110a  
Whenever you suspect the possibility of lightning  
in your area, pull the plug on the power cord out  
of the outlet.  
..........................................................................................................  
116 Be careful when opening/closing the lid so you do  
101a  
not get your fingers pinched (p. 10). Adult super-  
vision is recommended whenever small children  
use the unit.  
The unit should be located so that its location or  
position does not interfere with its proper venti-  
lation.  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
118 Should you remove the screws fastening the  
102b  
Always grasp only the plug on the power-supply  
cord when plugging into, or unplugging from, an  
outlet or this unit.  
stand, make sure to put them in a safe place out of  
children's reach, so there is no chance of them  
being swallowed accidentally.  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
103a:  
At regular intervals, you should unplug the power  
plug and clean it by using a dry cloth to wipe all  
dust and other accumulations away from its  
prongs. Also, disconnect the power plug from the  
power outlet whenever the unit is to remain  
unused for an extended period of time. Any  
accumulation of dust between the power plug and  
the power outlet can result in poor insulation and  
lead to fire.  
..........................................................................................................  
104 Try to prevent cords and cables from becoming  
entangled. Also, all cords and cables should be  
placed so they are out of the reach of children.  
..........................................................................................................  
106 Never climb on top of, nor place heavy objects on  
the unit.  
..........................................................................................................  
5
 
IMPORTANT NOTES  
291b  
In addition to the items listed under “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and “USING THE UNIT SAFELY” on pages 3,  
4 and 5, please read and observe the following:  
359  
Power Supply  
• Do not paste stickers, decals, or the like to this instrument.  
301  
Peeling such matter off the instrument may damage the  
exterior finish.  
• Do not use this unit on the same power circuit with any  
device that will generate line noise (such as an electric  
motor or variable lighting system).  
307  
Maintenance  
• Before connecting this unit to other devices, turn off the  
power to all units. This will help prevent malfunctions  
401b  
• To clean the unit, use a dry, soft cloth; or one that is  
slightly dampened. Try to wipe the entire surface using an  
equal amount of strength, moving the cloth along with the  
grain of the wood. Rubbing too hard in the same area can  
and/or damage to speakers or other devices.  
308  
• Although the LCD and LEDs are switched off when the  
POWER switch is switched off, this does not mean that the  
unit has been completely disconnected from the source of  
power. If you need to turn off the power completely, first  
turn off the POWER switch, then unplug the power cord  
from the power outlet. For this reason, the outlet into  
which you choose to connect the power cord’s plug  
should be one that is within easy reach.  
damage the finish.  
402  
• Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any  
kind, to avoid the possibility of discoloration and/or  
deformation.  
• The pedals of this unit are made of brass.  
Brass eventually darkens as the result of the natural  
oxidization process. If the brass becomes tarnished, polish  
it using commercially available metal polisher.  
Placement  
351  
• Using the unit near power amplifiers (or other equipment  
containing large power transformers) may induce hum.  
To alleviate the problem, change the orientation of this  
unit; or move it farther away from the source of inter-  
Additional Precautions  
• Use a reasonable amount of care when using the unit’s  
553  
ference.  
buttons, sliders, or other controls; and when using its jacks  
352a  
and connectors. Rough handling can lead to malfunctions.  
• This device may interfere with radio and television  
556  
reception. Do not use this device in the vicinity of such  
receivers.  
• When connecting / disconnecting all cables, grasp the  
connector itself—never pull on the cable. This way you  
will avoid causing shorts, or damage to the cable’s  
352b  
• Noise may be produced if wireless communications  
internal elements.  
devices, such as cell phones, are operated in the vicinity of  
this unit. Such noise could occur when receiving or initi-  
ating a call, or while conversing. Should you experience  
such problems, you should relocate such wireless devices  
so they are at a greater distance from this unit, or switch  
557  
• A small amount of heat will radiate from the unit during  
normal operation.  
558a  
• To avoid disturbing your neighbors, try to keep the unit’s  
volume at reasonable levels. You may prefer to use  
headphones, so you do not need to be concerned about  
those around you (especially when it is late at night).  
them off.  
354b  
• Do not expose the unit to direct sunlight, place it near  
devices that radiate heat, leave it inside an enclosed  
vehicle, or otherwise subject it to temperature extremes.  
Also, do not allow lighting devices that normally are used  
while their light source is very close to the unit (such as a  
piano light), or powerful spotlights to shine upon the  
same area of the unit for extended periods of time.  
559b  
• When you need to transport the unit, pack it in shock-  
absorbent material. Transporting the unit without doing  
so can cause it to become scratched or damaged, and  
could lead to malfunction.  
560  
• Do not apply undue force to the music stand while it is in  
Excessive heat can deform or discolor the unit.  
use.  
355b  
562  
• When moved from one location to another where the  
• Use a cable from Roland to make the connection. If using  
temperature and/or humidity is very different, water  
droplets (condensation) may form inside the unit. Damage  
or malfunction may result if you attempt to use the unit in  
this condition. Therefore, before using the unit, you must  
allow it to stand for several hours, until the condensation  
some other make of connection cable, please note the  
following precautions.  
Some connection cables contain resistors. Do not use  
cables that incorporate resistors for connecting to this  
unit. The use of such cables can cause the sound level  
to be extremely low, or impossible to hear. For infor-  
mation on cable specifications, contact the manufac-  
turer of the cable.  
has completely evaporated.  
356  
• Do not allow rubber, vinyl, or similar materials to remain  
on the piano for long periods of time. Such objects can  
discolor or otherwise harmfully affect the finish.  
358  
• Do not allow objects to remain on top of the keyboard.  
This can be the cause of malfunction, such as keys ceasing  
to produce sound.  
6
 
 
Main Features of the MP-500  
Authentic piano performances  
High-quality concert grand piano tones, combined with the Progressive Hammer Action  
keyboard, which provides more realistic piano touch, with a heavier feel in the low end  
and a lighter feel in the upper notes, let you enjoy truly authentic piano performances.  
Captures the brilliant resonance  
The sound of a grand piano has a more brilliant timbre than that of an upright piano.  
This is because the sound of a grand piano contains a greater amount of high-frequency  
components. The piano sounds of the MP-500 reproduce this characteristic of the grand  
piano.  
Reproduces the extended high-frequency response  
One of the features of the acoustic piano is that for the approximately one and a half  
octaves at the top of the range, there is no damper to restrict the vibration of the strings.  
This allows the vibration of the string to continue whether or not the damper pedal is  
pressed. Since this also allows these strings to vibrate sympathetically with other strings,  
they can sometimes be heard sounding independently from the low and middle-register  
strings.  
The MP-500 faithfully simulates these characteristics of the acoustic piano.  
Nine tones for use in a wide variety of musical genres  
The MP-500 features not only piano tones, but nine different internal tones that you can  
use in a variety of musical genres (8 tones + 1 tone [in Split mode]).  
Three metronome sounds  
The MP-500 provides a metronome that lets you use three different sounds. You can  
easily adjust the tempo and time.  
Record your own performances  
The MP-500 makes it easy to record your own performances.  
7
 
 
Button Descriptions  
Button, switch and knob names are enclosed in square brackets ( [ ] ).  
fig.2-01  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
2
3 4  
5
Power  
1
1
2
3
4
5
[Power] Switch  
Pressed to switch the power on and off (p. 11).  
[Volume] Slider  
Adjusts the overall volume (p. 11).  
[Reverb] Button  
Used to add reverberation to the sound (p. 18).  
[Chorus] Button  
Adds the Chorus Effect to the sound (p. 19).  
Tone Buttons  
The following eight buttons are collectively referred to as the Tone buttons.  
These are used to select the tone to played via the keyboard (p. 16).  
[Piano 1] Button  
[Piano 2] Button  
[Electric Piano 1] Button  
[Electric Piano 2] Button  
[Harpsichord] Button  
[Vibraphone] Button  
[Pipe Organ] Button  
[Strings] Button  
By holding down three of these buttons while you then press a specific key, you can  
make various settings on the MP-500.  
“Functions Assigned to the Keyboard” (p. 38)  
8
 
 
Button Descriptions  
f
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Metronome  
6
7
8 9  
10 11 12  
6
7
8
Metronome [Tempo] Slider  
This adjusts the tempo of the metronome (p. 21).  
Metronome [Beat] Slider  
Used to select the time of the metronome (p. 21).  
Metronome [Sound] Button  
This is used to change the metronome sound (p. 21).  
This button is also used in setting the Split function (p. 17).  
9
Metronome [On/Off] Button  
Activates the built-in metronome (p. 20).  
10 [Play] Button  
This starts and stops the demo songs, or a recorded performance (p. 13, p. 24).  
11 [Rec] Button  
12 [Demo Song/Key Touch] Button  
This plays the demo songs (p. 13).  
By holding down this button while you then press a specific key, you can change the  
touch sensitivity (p. 25) or make various settings on the MP-500.  
“Functions Assigned to the Keyboard” (p. 38)  
9
 
Getting Started  
Connecting the Power Cord  
About the Pedals  
fig.3-04.e  
NOTE  
To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices,  
always turn down the volume, and turn off the power on all devices  
before making any connections.  
1. Connect the supplied power cable to the  
Soft Pedal  
Damper Pedal  
Sostenuto Pedal  
AC Inlet on the rear panel of the MP-500.  
2. Connect the power cable to an AC outlet.  
Soft Pedal  
fig.3-01  
This pedal softens the sound.  
AC In  
Playing with the soft pedal depressed produces a sound that  
is not as strong as when otherwise played with the  
equivalent strength.  
Sostenuto Pedal  
With the sostenuto pedal, only the sound played at the  
moment the pedal is pressed is sustained.  
Damper Pedal  
Use this pedal when you want the sound to linger.  
While the damper pedal is depressed, the sound from the  
keyboard continues to linger/remain for an extended period,  
even when you remove your fingers from the keys.  
On acoustic pianos, when the damper pedal is depressed,  
additional strings are released to resonate with the sound of  
the keys that have been played, adding richness and breadth  
to the sound. The damper pedal on the MP-500 recreates this  
resonance when depressed. This resonance is called  
“Sympathetic Resonance.”  
Opening and Closing the Lid  
fig.3-03  
1. When opening the MP-500’s lid, grasp the  
lid with both hands and gently lift it  
upwards, then slide it towards the back of  
the piano.  
You can change the amount of resonance applied with the  
damper pedal. For more information and instructions, please  
refer to “Changing the Damper Pedal’s Resonance” (p. 28).  
About the Adjuster  
2. When closing the lid, slowly pull the lid  
After you have moved this piano, or when you feel it is  
forward, then gently lower it into place.  
unstabled, lower the adjuster at the bottom of the pedal  
board as follows:  
Do not insert your hands into the inside of the  
piano through the space between the lid and  
the keyboard.  
Lower the adjuster so that it is firmly in contact with  
the floor. If there is a gap between the adjuster and the  
floor, the unit may malfunction when the pedal is  
pressed. In particular when the instrument is placed  
on a carpeted floor, you must lower the adjuster so  
that it presses strongly against the floor.  
NOTE  
Take care not to allow fingers to be caught or pinched when  
opening and closing the lid. Make sure an adult is on hand to  
provide assistance when young children are playing the MP-500.  
NOTE  
For safety, transport the keyboard only with the lid in the closed  
position.  
Adjuster  
10  
 
             
Getting Started  
Turning the Power On and Off  
Adjusting the Volume  
Use the [Volume] slider to adjust the overall volume.  
NOTE  
fig.3-08  
Once the connections have been completed, turn on power to your  
various devices in the order specified. By turning on devices in the  
wrong order, you risk causing malfunction and/or damage to  
speakers and other devices.  
Min  
Volume  
Max  
Turning on the power  
Setting the Music Stand  
1. Before you switch on the power, turn the  
volume all the way down by using the  
[Volume] slider.  
Insert the music stand into the two holes as shown in the  
figure below.  
fig.3-05  
fig.3-02  
Min  
Volume  
Max  
2. Press the [Power] switch, to turn on the  
power.  
fig.3-06.e  
Lower position  
ON  
NOTE  
Before moving the MP-500, be sure to remove the music stand as a  
safety precaution.  
After a few seconds, the keyboard will produce sound  
when played. Adjust the volume appropriately.  
NOTE  
This unit is equipped with a protection circuit. A brief interval (a  
few seconds) after power up is required before the unit will operate  
normally.  
Turning off the power  
1. Before switching the power off, turn the  
volume all the way down by using the  
[Volume] slider.  
fig.3-05  
Min  
Volume  
Max  
2. Press the [Power] switch, to turn off the  
power.  
fig.3-07.e  
Upper position  
OFF  
The power is turned off.  
11  
 
         
Getting Started  
Connecting Headphones  
The MP-500 features two headphone jacks. This allows two  
people to listen through headphones simultaneously, making  
it very useful for lessons and when performing piano pieces  
for four hands. Additionally, this allows you to play without  
having to worry about bothering others around you, even at  
night.  
fig.3-09  
1. Turn the volume all the way down by using  
the [Volume] slider.  
2. Plug the headphones into the Phones jack  
on the lower-left panel of the MP-500.  
3. Use the [Volume] slider to adjust the  
volume of the headphones.  
This switches off the MP-500 speakers. Sound will be  
heard only through the headphones.  
NOTE  
Please use stereo headphones.  
Precautions to take when using  
headphones  
• To avoid damaging or severing the headphone cord, be  
sure to handle the headphones by holding the phones  
themselves, and grasping the plug and not the cord when  
pulling the headphone plug.  
• Connecting the headphones when the volume of  
connected equipment is turned up may result in damage  
to the headphones. Connect the headphones only after  
turning the volume down completely.  
• Listening at excessively high volume levels will not only  
damage the headphones, but may also cause hearing loss.  
Listen at appropriate levels.  
12  
 
   
Listening to the Demo Songs  
The MP-500 features thirty two internal piano songs.  
Playing/Stopping the Demo Songs  
fig.4-01  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
2 1, 3  
1.  
Press the [Demo Song/Key Touch] button, and confirm that the  
indicator has lit.  
The [Play] button’s indicator starts blinking.  
fig.4-02.e  
Demo Song  
Demo Song  
Press  
Lit  
2.  
3.  
Press the [Play] button, and the indicator will change from blinking  
to lit.  
fig.4-03.e  
Play  
Play  
Press  
Lit  
The demo songs will play back in succession, starting with the first song. When the last  
song has been played, playback will return to the first song and begin again.  
To stop the demo song playback, press the [Demo Song/Key  
Touch] button to make the indicator go out.  
The demo song playback will stop.  
fig.4-04.e  
Demo Song  
Demo Song  
Press  
Dark  
You can also stop demo song playback by pressing the [Play] button or [Rec]  
button. In this case, the [Demo Song/Key Touch] button indicator will not be  
extinguished. When you press the [Play] button next the demo song will resume  
playing from the beginning of the song where playback was halted.  
13  
 
     
Listening to the Demo Songs  
It is not possible to change the tempo of a demo song.  
NOTE  
If you press the [Demo Song/Key Touch] button while the metronome is sounding  
(p. 20), the metronome will stop sounding. It is not possible to sound the  
metronome while a demo song is playing.  
NOTE  
Selecting a Song for Playback  
Here’s how you can select and play a desired demo song.  
While holding down the [Demo Song/Key Touch] button, and press  
the Tone button that corresponds to the demo song you wish to  
hear.  
Four demo songs are assigned to each one of the Tone buttons.  
While holding down the [Demo Song/Key Touch] button, press a relevant button  
enough times to select the song you want, while cycling through the four song choices  
available at that button.  
For example, to play back from song “1-3,” hold down the [Demo Song/Key Touch]  
button and press the [Piano 1] button three times.  
If you are already playing back song “1-1,” hold down the [Demo Song/Key Touch]  
button and press the [Piano 1] button two times to play Song “1-3.”  
fig.4-05.e  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Demo Song  
Tone  
1-1  
1-2  
1-3  
1-4  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
3-1  
3-2  
3-3  
3-4  
4-1  
4-2  
4-3  
4-4  
5-1  
5-2  
5-3  
5-4  
6-1  
6-2  
6-3  
6-4  
7-1  
7-2  
7-3  
7-4  
8-1  
8-2  
8-3  
8-4  
While holding down...  
Press the button corresponding to the song number  
The indicators of the [Demo Song/Key Touch] button and the [Play] button will light.  
The demo songs will play back consecutively, starting with the song you selected.  
When the last song has been played, playback will return to the first song and resume.  
Subsequent demo songs are automatically played one after another until you stop them  
playing.  
14  
 
 
Listening to the Demo Songs  
List of Demo Songs  
No.  
Title  
Composer  
Copyright  
1-1  
1-2  
1-3  
1-4  
2-1  
2-2  
2-3  
2-4  
3-1  
3-2  
3-3  
3-4  
4-1  
4-2  
4-3  
4-4  
Intro  
J. Maul  
© 1991, 1999 Roland UK  
Je Te Veux  
E. Satie  
© 1997 Roland Corporation  
© 1996 Roland Corporation  
© 1996 Roland Corporation  
© 1994 Roland Corporation  
© 1994 Roland Corporation  
© 1996 Roland Corporation  
© 1996 Roland Corporation  
© 1996 Roland Corporation  
© 1995 Roland Corporation  
© 1996 Roland Corporation  
© 1994 Roland Corporation  
© 1992 Roland Corporation  
© 1994 Roland Corporation  
© 1994 Roland Corporation  
© 1996 Roland Corporation  
Golliwog’s Cakewalk  
C. Debussy  
“Fröhlicher Landmann” from “Album Für Die Jugend” Op. 68  
Bagatelle “Für Elise” WoO. 59  
R. Schumann  
L. v. Beethoven  
C. Debussy  
Arabesque No. 1 in E-Major  
Salut D’Amour Op. 12  
E. Elgar  
“Troika Drive: November” from “The Seasons,” Op. 37  
A Maiden's Prayer  
P. Tchaikovsky  
T. Badarzewska  
M. Musorgsky  
F. Mendelssohn  
F. Schubert  
“Promenade” from “Tableaux d’une exposition”  
On Wings Of Song  
Moment musicaux No. 3, Op. 94-3  
No. 14 “La Styrienne” from “25 Easy Studies” Op. 100"  
Turkisch March (Piano Sonate No. 11 in A Major, 3rd Movement “Alla Turca”)  
Rondo Brillante “Aufforderung Zum Tanz” in D-flat Major, Op. 65"  
“Frühlingslied” from “Lieder Ohne Worte Heft 5,” Op. 62-6  
F. Burgmüller  
W. A. Mozart  
C. M. v. Weber  
F. Mendelssohn  
J. S. Bach /  
5-1  
Cantata BWV. 147 (Jazz Arranged)  
© 1993 Roland Corporation  
Naoki Nishi  
5-2  
5-3  
5-4  
6-1  
6-2  
6-3  
6-4  
7-1  
7-2  
7-3  
Gymnopedie No. 1  
E. Satie  
© 1997 Roland Corporation  
© 1994 Roland Corporation  
© 1990 Roland Corporation  
© 1992 Roland Corporation  
© 1995 Roland Corporation  
© 1990 Roland Corporation  
© 1993 Roland Corporation  
© 1992 Roland Corporation  
© 1998 Roland Corporation  
© 1995 Roland Corporation  
Fantasie-Impromptu Op.66  
F. Chopin  
F. Chopin  
F. Chopin  
F. Chopin  
F. Chopin  
F. Chopin  
J. Maul  
Etude No. 5 in G-flat Major “Black Keys,” Op. 10-5  
Etude No.3 in E Major “Chanson De L’Adieu,” Op. 10-3  
Mazurka No.5 in B-flat Major, Op. 7-1  
Valse No. 6 in D-flat Major, Op. 64-1 “Petit Chien”  
Nocturne No. 2 in E-flat Major, Op. 9-2  
Fly Free  
Piano Sonata No. 14 in C-sharp Minor, “Moonlight” 1st Movement  
“Berceuse” from “Dolly,” Op. 56  
L. v. Beethoven  
G. Fauré  
7-4  
Slavonic Dance No. 10, Op. 72-2  
A. Dvoräk  
© 1998 Roland Corporation  
8-1  
8-2  
8-3  
8-4  
Mood/Ending  
J. Maul  
© 1991, 1999 Roland UK  
© 1996 Roland Corporation  
© 1990 Roland Corporation  
© 1997 Roland Corporation  
3-Romances Sans Paroles No. 3, Op. 17  
“Clair de lune” from “Suite Bergamasque”  
“Träumerei” from “Scenes From Childhood” Op. 15  
G. Fauré  
C. Debussy  
R. Schumann  
*
*
All rights reserved. Unauthorized use of this material for purposes other than private, personal enjoyment is a  
violation of applicable laws.  
No data for the music that is played will be output from MIDI OUT.  
Profiles of Composers  
John Maul  
Naoki Nishi  
John Maul is a musician, composer and arranger having graduated from the  
Royal Academy of Music in London. John’s work encompasses studio  
recordings and live performances including work with top UK Jazz artists.  
His writing credits include commercial music for BBC radio and television, as  
well as scoring jazz and classical works.  
Having been a product specialist for Roland U.K., John is now actively  
involved in music software composing/programming for both Roland Japan  
and various music publishers. Quite recently his “Musical Picture Book,” a  
volume of original piano music encompassing all standards of musical ability,  
which included the piano and orchestral accompaniment data in SMF format,  
was published and printed.  
Born in 1958 in Hiroshima, Japan. Began working professionaly at the  
age of 21. Has so far released 9 albums on which he is featured. He  
has also taken part in numerous other albums. His broad range of  
activities have included appearances at a number of jazz festivals in  
Japan and other parts of the world. In addition to his duties as an  
instructor at the Tokyo Conservatoire Shoubi, he has provided his  
services as a demonstrator for Roland since 1990. He is considered to  
be one of Japan’s finest jazz pianist.  
15  
 
 
Playing the Keyboard  
Playing with Various Sounds  
The MP-500 allows you to play using eight different sounds including piano.  
The MP-500’s sounds are called “Tones.”  
Use the eight Tone buttons to select tones.  
When the MP-500 is turned on, the tone is reset to “Piano 1.”  
fig.5-01  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
Press any Tone button and confirm that its indicator is lit.  
When you play the keyboard, the selected tone is played.  
Tone Name  
Piano 1  
Description  
Full-sized Concert Grand Piano  
Rich stereo sound, providing 32 polyphonic notes.  
Piano 2  
Full-sized Concert Grand Piano  
64 polyphonic notes  
Electric Piano 1  
Electric Piano 2  
Harpsichord  
Vibraphone  
Pipe Organ  
Strings  
Sound of a Rhodes piano  
A synthesizer’s electric piano  
Delicate and elegant harpsichord sound  
The sound of a resonant vibraphone  
A stately pipe organ sound  
An ensemble of string instruments  
Layering Two Instrument Sounds—Dual Play  
Playing with two different tones on the keyboard simultaneously is called “Dual Play.”  
fig.5-02.  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
While holding down  
Press  
1.  
2.  
While holding down the [Piano 1] button, press the [Strings] button.  
The indicators on the two Tone buttons you have pressed will light, and both of the  
Tones will be heard when you play the keyboard.  
two sounds for playing together.  
To cancel the Dual Play, press any Tone button.  
When you play the keyboard, only the sound of the button you pressed will be heard.  
You can adjust the volume balance between the two selected tones in Dual Play.  
Please refer to “Changing the Volume Balance in Dual Play” (p. 27).  
16  
 
         
Playing the Keyboard  
Using Two Different Sounds for Right And Left  
Hands—Split Function  
The piano allows you to divide the keyboard into two sections, upper and lower, and to  
play two different Tones. Dividing the keyboard is called “Split” and the key where the  
keyboard is split is called the “Split Point.”  
The Split Point is at “F 3” when the power is turned on.  
fig.5-20-1  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
Electric Electric  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Strings  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
1.  
Hold down the Tone button for the sound that you want to include  
in the split, and press the Metronome [Sound] button.  
The indicator on the Tone button you have pressed will flash.  
Play the keyboard and hear that two different sounds are played in the upper and lower  
sections.  
The sounds will be assigned to the keyboard as follows:  
Tone button  
Piano 1  
Lower Tone / Upper Tone  
Acoustic Bass / Piano 1  
Acoustic Bass / Electric Piano 1  
Acoustic Bass / Electric Piano 2  
Strings / Harpsichord  
Acoustic Bass / Vibraphone  
Pipe Organ / Harpsichord  
Strings / Piano 1  
Piano 2  
Electric Piano 1  
Electric Piano 2  
Harpsichord  
Vibraphone  
Pipe Organ  
Strings  
* Chorus (p. 19) cannot be applied to the tones with Acoustic Bass.  
* The pedal will have no effect on what is played in the lower section of the keyboard.  
2.  
To cancel Split, press a Tone button with an indicator that is  
extinguished.  
The selected tone is effective for the entire keyboard.  
Changing the Split Point  
When you are using the Split function, you can change the location at which the  
keyboard is split (the Split Point).  
Hold down the Tone button whose indicator is blinking, and press  
the note that you wish to use as the new Split Point.  
The Split Point can be set from B1–B6.  
The key that serves as the split point is included in the lower section.  
The Split Point you set will be retained until the piano is switched off.  
fig.5-20-2.e  
F 3 (The split point when the power is turned on)  
B1  
B6  
17  
 
   
Playing the Keyboard  
Adding Reverberation to the Sound—Reverb Effect  
The MP-500 allows you to add reverberation to what you play on the keyboard.  
With the Reverb Effect, you can get a pleasant reverberation, making it sound as if you  
were performing in a concert hall or similar space.  
The settings of the Reverb Effect cannot be memorized independently for each sound.  
When the power is turned on, the Reverb Effect will be cancelled.  
fig.5-03  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
1.  
Press the [Reverb] button to turn on the indicator.  
The Reverb Effect will be applied to the entire sound.  
fig.5-04.e  
Reverb  
Reverb  
Press  
Lit  
2.  
To cancel the Reverb Effect, press the [Reverb] button once again  
to make the indicator go dark.  
fig.5-05.e  
Reverb  
Reverb  
Press  
Dark  
The amount of Reverb can be changed. Please refer to “Changing the Depth of the  
Reverb” (p. 27).  
18  
 
   
Playing the Keyboard  
Adding Breadth to the Sound—Chorus Effect  
The MP-500 allows you to add chorus to what you play on the keyboard.  
By adding the Chorus Effect, you can give the sound greater dimension, with more  
fatness and breadth.  
The settings of the Chorus Effect are memorized independently for each sound.  
When the power is turned on, the Chorus Effect will be applied to the “Electric Piano 1,”  
“Electric Piano 2” and “Vibraphone” sounds. The Chorus Effect will be turned off for the  
other sounds.  
fig.5-06  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
1.  
Press the [Chorus] button to turn on the indicator.  
The Chorus Effect will be applied to the currently selected sound.  
fig.5-07.e  
Chorus  
Chorus  
Press  
Lit  
When you select a sound for which the Chorus Effect has not been turned on, the  
[Chorus] button indicator will go dark.  
2.  
To cancel the Chorus Effect, press the [Chorus] button once again  
to make the indicator go dark.  
fig.5-08.e  
Chorus  
Chorus  
Press  
Dark  
While using the Dual (p. 16) or Split (p. 17) functions, lighting/extinguishing the  
[Chorus] button’s indicator will switch the Chorus Effect on/off for both sounds.  
(However, when Split is being used, the Chorus Effect will not be applied to the  
Acoustic Bass.)  
a particular sound normally carries.  
The on/off status of the [Chorus] button is not remembered when Dual or Split are  
used.  
The amount of Chorus can be changed. Please refer to “Changing the Depth of the  
Chorus” (p. 27).  
19  
 
   
Playing the Keyboard  
Sounding the Metronome  
You can start or stop the metronome with a single button.  
In addition to adjusting the tempo and time, you can also change the sound and volume  
of the metronome.  
fig.5-09  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
1.  
Press the Metronome [On/Off] button, and the metronome will begin  
sounding.  
fig.5-10.e  
On/Off  
On/Off  
Press  
Blinks alternately  
in red and green  
The Metronome [On/Off] button indicator will blink in red and green in time with the  
currently selected time. It will blink in red on the downbeats, and in green on the  
upbeats.  
If the Metronome [Beat] slider is in the “0” position, the indicator will blink in green.  
2.  
When you press the Metronome [On/Off] button once again to make  
the indicator go dark, the metronome will stop sounding.  
fig.5-11.e  
On/Off  
On/Off  
Press  
Dark  
Adjusting the Metronome Volume  
The metronome volume can be adjusted in 8 levels.  
The metronome volume is set to “4” when the keyboard is turned on.  
While holding down the Metronome [On/Off] button, also press any  
Tone button.  
fig.5-12.e  
Decreases the volume  
Increases the volume  
2
3
4
5
7
8
1
6
Electric Electric  
Harpsi-  
Vibra-  
Pipe  
On/Off  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
chord  
phone  
Organ  
Strings  
Tone  
While holding down...  
Press  
20  
 
   
Playing the Keyboard  
Checking the Metronome Volume  
Press and hold the Metronome [On/Off] button.  
The Tone button indicators will blink to indicate the current volume.  
Changing the Metronome Tempo  
The metronome tempo is adjusted by the Metronome [Tempo]  
slider.  
You can select a tempo in the range of 40–208.  
fig.5-13  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Metronome  
Changing the Time of the Metronome  
Use the Metronome [Beat] slider to select the time of the  
metronome.  
You can select from the following five types: 0 (only upbeat sounds), 2 (2-beat), 3 (3-  
beat), 4 (4-beat), 6 (6-beat).  
fig.5-14  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Metron
Changing the Metronome Sound  
You can select from three types of metronome sound: “ordinary metronome sound,”  
“electronic metronome sound,” and “dog and cat sounds.”  
“Ordinary metronome sound” is the power-on default for the metronome sound.  
1.  
2.  
Press the Metronome [On/Off] button to sound the Metronome.  
Press the Metronome [Sound] button.  
Each time you press the Metronome [Sound] button, the metronome sound will change  
to the next choice available, either “ordinary metronome sound,” “electronic metronome  
sound,” or “dog and cat sounds.”  
fig.5-15  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Metronome  
21  
 
     
Try Recording Your Performance  
You can record what you play on your piano.  
Only one song can be recorded on the MP-500. If a previously recorded  
NOTE  
performance exists, it will be erased the moment you begin recording another  
performance.  
The performance data that you recorded will disappear when the power of the MP-  
500 is turned off.  
NOTE  
After approximately 5,000 notes have been recorded, the [Play] button’s and [Rec]  
NOTE  
button’s indicators will go out, and recording will end automatically.  
Recording  
fig.6-01  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Beat  
3
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
1
3
4
2 7 5  
1.  
2.  
Use the Tone buttons to select the sound with which you wish to  
perform.  
You can changes the tones during the recording of the song.  
Press the Metronome [On/Off] button to turn on the indicator.  
The metronome will sound.  
fig.6-02.e  
On/Off  
On/Off  
Press  
Blinks alternately  
in red and green  
While listening to the metronome, select the tempo and time of the song that you wish  
to record.  
3.  
4.  
Use the Metronome [Tempo] slider to select the basic tempo for the  
song.  
Moving the Metronome [Tempo] slider after recording has begun will not change the  
tempo.  
fig.6-04  
Tempo  
40 60 80 96 120 168 208  
Use the Metronome [Beat] slider to select the time for the song.  
The time of the song cannot be changed during or after recording.  
fig.6-04  
Beat  
3
0
2
4
6
22  
 
     
Try Recording Your Performance  
5.  
Press the [Rec] button to turn on the indicator.  
The keyboard is put in record standby mode.  
The [Play] button’s indicator flashes.  
fig.6-05.e  
Rec  
Rec  
Press  
Lit  
If you want to cancel the recording, then press the [Rec] button once more to make the  
indicator dark.  
If you wish to stop the metronome, press the Metronome [On/Off] button to make the  
indicator go dark.  
In the beginning it is probably a good idea to listen to the metronome as you record.  
The sound of the metronome is not recorded.  
6.  
7.  
Recording will begin when you play a note on the keyboard.  
The [Play] button indicator will change from blinking to lit.  
Instead of playing the keyboard, you can also begin recording by pressing the [Play]  
button to make the indicator light. In this case, you will hear a two-measure count before  
recording begins.  
Listen to the metronome, and play along with the tempo.  
fig.6-06  
When you are finished recording, press the [Play] button to make  
the indicator go dark.  
fig.6-07.e  
Play  
Play  
You can use a MIDI sequencer to save the recorded performance. Please refer to  
“Transmitting Performance Data from MIDI Out” (p. 35).  
23  
 
Try Recording Your Performance  
Listening to the Recorded Performance  
Listen to the performance you recorded.  
1.  
2.  
Press the [Play] button to make the indicator light.  
The performance you recorded will play back. When the recorded performance ends, the  
[Play] button indicator will go dark, and playback will stop.  
fig.6-08.e  
Play  
Play  
Press  
Lit  
If you wish to stop playback during the performance, press the  
[Play] button to make the indicator go dark.  
fig.6-07.e  
Play  
Play  
Dark  
Press  
If the metronome is sounding while the performance plays back, the playback will  
begin after a two-measure count.  
If you have recorded in Dual Play (p. 16), you can play back the Performance with  
a different volume balance between the two layered tones. Please refer to  
“Changing the Volume Balance in Dual Play” (p. 27).  
Deleting Recorded Songs  
You can delete recorded songs in their entirety.  
While pressing the [Play] button, also press the [Rec] button.  
This deletes the recorded song.  
fig.6-10.e  
Play  
Rec  
While holding down...  
Press  
24  
 
     
Convenient Functions  
Changing Keyboard Touch  
Sensitivity  
Transposing without  
Changing Your Fingering  
—Key Transpose  
You can select from three touch sensitivity levels.  
You can play in a different key-without changing the keys  
you are playing. This function is called “Key Transpose.”  
When you are accompanying a singer, you can use Key  
Transpose to match the vocal pitch of the singer, allowing  
you to transpose easily while using the same printed music  
(keyboard fingering).  
When the power is turned on, the response is set to  
“Medium.”  
While holding down the [Demo Song/Key  
Touch] button, press the corresponding  
note (A3–B3).  
fig.7-00.e  
Key transpositions remain in effect until the keyboard’s  
power is turned off.  
Demo Song  
1. While holding down the [Demo Song/Key  
Touch] button, press the tonic (root) of the  
key to which you want to transpose.  
Use the C2–B2 notes to select the tonic.  
fig.7-03  
Electric Electric  
Piano Piano  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano  
1
Piano  
2
1
2
Strings  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
Power  
A 3  
A3 B3  
Demo Song  
Keys  
A3  
Types  
Descriptions  
Light  
With this setting, fortissimo can be  
produced using much less force than  
normal, thus making the keys seem  
lighter. This setting makes it easy to  
play, even for children.  
Electric Electric  
Piano Piano  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano  
1
Piano  
2
1
2
Strings  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
Power  
A#3  
B3  
Medium Normal setting, providing the most  
natural touch, closest to that of an  
acoustic piano.  
C2~B2  
2. To return to the normal pitch, while holding  
down the [Demo Song/Key Touch] button,  
press the C2 key.  
Heavy  
With this setting, to play fortissimo the  
keys must be played much more  
strongly than normally, as if the keys  
had become heavier. Adds even more  
emotion when you play with lots of  
dynamics.  
<Ex.>  
For example if you want the E pitch to sound when you play  
the C key, you would hold down the [Demo Song/Key  
Touch] button and press the E2 key.  
fig.7-04.e  
C2  
B2  
Demo Song  
E2  
While holding down  
Press  
NOTE  
The transposition setting is effective only on sounds performed on  
the MP-500’s keyboard. This setting is not effective on tones from  
external MIDI messages played on the MP-500.  
25  
 
         
Convenient Functions  
Setting the Reference Pitch to  
Adjusting the Pitch of the  
Sound—Master Tuning  
440.0 Hz  
While holding down the [Demo Song/Key  
Touch] button, press the “C#4” key on the  
In situations such as when playing in ensemble with other  
instruments, you can adjust the MP-500’s reference pitch to  
that of another instrument.  
keyboard.  
fig.7-08.e  
C#4  
Middle A is generally used as the standard reference pitch  
for tuning instruments.  
Demo Song  
When playing in ensemble with other instruments, set each  
instrument to the same reference pitch to ensure that you  
will be in tune with each other. This tuning of all the  
instruments to a reference pitch is called “Master Tuning.”  
While holding down  
Press  
The reference pitch can be set to any value from 415.3 Hz–  
466.2 Hz.  
The reference pitch will be set to 440.0 Hz. This is the  
most commonly used setting. The A4 (Middle A) key  
will sound at 440.0 Hz.  
“440.0 Hz” is the power-on default for the reference pitch.  
Use the C4–D#4 notes to adjust the pitch.  
fig.7-06  
Setting the Reference Pitch to  
442.0 Hz  
Demo Song  
While holding down the [Demo Song/Key  
Touch] button, press the “D#4” key on the  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
keyboard.  
fig.7-09.e  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Metronome  
D#4  
Demo Song  
C4~D#4  
Lowering/ raising the Reference  
While holding down  
Press  
Pitch  
The standard pitch will be set to 442.0 Hz. This setting is  
often used for concert pianos. The A4 (Middle A) key  
will sound at 442.0 Hz.  
While holding down the [Demo Song/Key  
Touch] button, press the “C4” note to lower  
the reference pitch, or the “D4” note to  
raise it.  
fig.7-07.e  
Sounding a reference tone while you  
adjust the pitch  
Lowers Raises  
the pitch the pitch  
Holding down the [Demo Song/Key Touch] button,  
press the [Sound] button, and while continuing to hold  
down the two buttons, press the corresponding key.  
You can hear a reference tone (Middle A) as you adjust  
the pitch.  
Demo Song  
C4  
D4  
While holding down  
Press  
Each time you press the “C4” key, the pitch will fall by  
0.1 Hz. If you continue holding the key, the pitch will  
continue falling.  
Each time you press the “D4” key, the pitch will rise by  
0.1 Hz. If you continue holding the key, the pitch will  
continue rising.  
26  
 
   
Changing the Volume  
Balance in Dual Play  
Changing the Depth of the  
Reverb  
You can change the volume balance between the two layered  
sounds in Dual Play (p. 16).  
The depth of the Reverb Effect (p. 18) can be adjusted.  
There are eight levels of depth from which to choose.  
This is set to “4” when the power is turned on.  
When the Keyboard is turned on, the response is set to  
“Standard.”  
Holding down the [Reverb] button, press  
This setting remains in effect until the keyboard’s power is  
turned off.  
any Tone button.  
fig.7-15.e  
1
2
3
4
5
6
7
8
More strongly  
reverb  
Electric Electric  
Harpsi-  
Vibra-  
Pipe  
While holding down the [Demo Song/Key  
Touch] button, press the corresponding  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
chord  
phone  
Organ  
Strings  
Tone  
note (C7–E7).  
fig.5-04.e  
While holding down  
Press one of these buttons  
Demo Song  
Checking the depth of the Reverb  
Effect  
Press and hold the [Reverb] button.  
selected depth.  
Changing the Depth of the  
Chorus  
C7~E7  
\
Key  
C7  
Description  
The depth of the Chorus Effect (p. 19) can be adjusted.  
There are eight levels of depth from which to choose.  
This is set to “4” when the power is turned on.  
Of the two selected tones, the sound assigned to  
the left Tone button sounds louder.  
C#7  
Of the two selected tones, the sound assigned to  
the left Tone button sounds somewhat louder.  
Holding down the [Chorus] button, press  
any Tone button.  
fig.7-16.e  
D7  
Standard  
D#7  
Of the two selected tones, the sound assigned to  
1
2
3
4
5
6
7
8
Deeper and  
more spacious  
chorus  
Electric Electric  
Harpsi-  
Vibra-  
Pipe  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
chord  
phone  
Organ  
Strings  
Tone  
E7  
Of the two selected tones, the sound assigned to  
the left Tone button sounds quieter.  
While holding down  
Press one of these buttons  
Checking the depth of the Chorus  
If you have recorded in Dual Play (p. 16), you can use the  
operation above to play back the Performance with a  
different volume balance between the two layered tones.  
Effect  
Press and hold the [Chorus] button.  
The Tone button indicators will blink to indicate the  
selected depth.  
27  
 
           
Convenient Functions  
Changing the Damper  
Pedal’s Resonance  
Playing Songs Using  
Tunings from Classical Music  
Your instrument also allows you to perform using the  
tunings that were in use at the time that classical music (such  
as Baroque) was composed. Most modern songs are  
composed based on assumption that equal-tempered tuning,  
the tuning in use almost universally today, will be used  
when performing. However, in the age of classical music  
there were a variety of different tunings in existence. Try  
performing using tunings from those olden times so you can  
hear what the chords in certain pieces sounded like  
originally.  
On acoustic pianos, when the damper pedal is depressed,  
additional strings are released to resonate with the sound of  
the keys that have been played, adding richness and breadth  
to the sound. The damper pedal on the MP-500 recreates this  
resonance when depressed. This resonance is called  
“Sympathetic Resonance.”  
Eight levels of resonance are available.  
This is set to “4” when the power is turned on.  
Holding down the [Reverb] and [Chorus]  
“Equal temperament” is placed in effect each time the  
keyboard’s power is turned on.  
buttons, press any Tone button.  
fig.7-17.e  
fig.7-12.e  
1
2
3
4
5
6
7
8
Deeper  
resonance  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Electric Electric  
Harpsi-  
Vibra-  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Reverb Chorus  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
chord  
phone  
Organ  
Strings  
Tone  
Tone  
While holding down  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Press one of these buttons  
Metronome  
Checking the Resonance level  
Press and hold the [Reverb] and [Chorus]  
buttons.  
C4~B4  
Select the tonic (C5–B5)  
The Tone button indicators will blink to indicate the  
1. While holding down the [Piano 1], [Electric  
selected depth.  
Piano 1], and [Harpsichord] buttons, press  
the corresponding key (C4–B4).  
fig.7-13.e  
NOTE  
C4  
B4  
This resonance works only with the piano tones.  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
While holding down three buttons  
Press  
2. To select the keynote (tonic), hold down  
the [Piano 1], [Electric Piano 1], and  
[Harpsichord] buttons and press a key in  
the range of C5–B5 to specify the desired  
note.  
fig.7-14.e  
C5  
B5  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
While holding down three buttons  
Press  
28  
 
       
Convenient Functions  
Changing Tuning Curves  
When you want to perform using a tuning other than equal  
temperament, you’ll need to specify the keynote (tonic for  
major, sixth for minor) appropriate for the key of the song  
you want to play.  
Pianos are commonly tuned so pitches in the lower registers  
are adjusted relatively flat, and pitches in the higher registers  
are tuned sharper compared to equal temperament. This  
kind of tuning method for the piano is called “Stretch  
Tuning.”  
Key Temperament Description  
The graphic representation of the differences in pitch when  
comparing equal-tempered tuning with the actual tuning  
used is called the “Tuning Curve.” Changing the tuning  
curve results in a subtle change in the sound of the chords.  
MP-500 can switch the tuning curve.  
C4 Equal  
With this tuning, the octave is divided  
into twelve equal intervals. Regardless  
of the interval, very little ambiguity is  
produced.  
D4 Pythagorean Developed by the philosopher  
Pythagoras as a method of tuning that  
resolved the ambiguousness of fourths  
and fifths. As a result, melodies sound  
cleaner, but a certain amount of  
ambiguousness is produced with  
triads.  
“Type 2” (Stretch Tuning) is the power-on default for the  
tuning curve.  
fig.7-10  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
Electric Electric  
Piano Piano  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano  
1
Piano  
2
1
2
Strings  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
E4 Just Major  
This tuning eliminates the  
Power  
ambiguousness of fifths and thirds.  
This tuning is not suitable for melodies,  
and transposition is impractical, but  
rich sonorities can be produced by  
chords.  
C3 D3  
While holding down the [Piano 1] button,  
[Electric Piano 1] button, and [Harpsichord]  
button, the “C3” note to turn the setting  
Type 1, or press the “D3” note to turn the  
setting Type 2.  
F4 Just Minor  
Just Major and Minor tunings are  
different. You can get the same effects  
in the minor scale as in the major scale.  
G4 Mean Tone  
A partial compromise of the Just Major  
tuning, created to make transposition  
possible.  
fig.7-11.e  
Type 1 Type 2  
A4 Werckmeister A combination of the Mean Tone and  
Pythagorean tunings. This tuning can  
be used in all keys.  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
C3  
D3  
B4 Kirnberger  
As a result of improvements made to  
the Mean Tone and Just temperaments,  
it is relatively tolerant towards  
transposition, and can be used to play  
in all keys.  
While holding down three buttons  
Press one of these keys  
Key  
C3  
Type  
Description  
Type 1  
Standard tuning curve. This is the right  
choice when using Dual Play (p. 16), or  
when playing in ensemble with other  
instruments.  
NOTE  
When performing in ensemble with other instruments, be aware  
that depending on the key, there may be some shifting of the pitch.  
Please tune to the other instruments in the ensemble.  
D3  
Type 2  
A tuning curve wherein the low and  
high registers are widened slightly—  
low pitches are a little lower, the high  
pitches a little higher (Stretch Tuning).  
Appropriate for piano solos.  
NOTE  
When you play back a recorded performance, it will be played using  
the temperament that was selected at that time.  
NOTE  
This setting is only available with piano tones.  
29  
 
   
Convenient Functions  
Disabling Buttons—Panel Lock  
By using the Panel Lock function, you can disable the buttons  
changing the settings.  
When the panel is locked, the following operations can be  
performed.  
-
-
-
-
Play using the piano sound  
Changing keyboard touch sensitivity (p. 25)  
Key Transpose (p. 25)  
Master Tuning (p. 26)  
1. Before switching the power on, turn the  
volume all the way down.  
fig.7-01  
Min  
Volume  
Max  
2. Press the [Power] switch to turn off the  
power.  
3. While holding down the [Piano 1] button,  
press the [Power] switch to turn on the  
power.  
fig.7-02.e  
Piano 1  
Power  
While holding down  
Press the [Power] switch  
4. Adjust the volume.  
Playing the keyboard now produces a Piano 1 sound.  
It will not be possible to switch to another sound.  
Switching the power off and back on again releases the  
panel lock and returns the MP-500 to its usual state.  
You can set Panel Lock in Step 3 above by turning on the  
power while holding down any Tone button other than the  
[Piano 1] button. In that case, you can play using only the  
tone of the button that was pressed.  
Panel Lock with the metronome enabled  
If you turn on the power while holding down the  
Metronome [On/Off] button, it will also be possible to  
sound the metronome. You will also be able to adjust the  
metronome tempo, time, volume, and sound.  
30  
 
   
Connecting to MIDI Devices  
Read this chapter if you wish to connect the MP-500 to an  
Making the Connections  
external MIDI device.  
If the MP-500 is connected to a MIDI sequencer, such as one  
from the MT series, a performance recorded on the MP-500  
can be transmitted to the MIDI sequencer. It is also possible  
to record the performance directly on the MIDI sequencer.  
The recorded performance can be saved on the MIDI  
sequencer.  
NOTE  
To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices,  
always turn down the volume, and turn off the power on all devices  
before making any connections.  
1. Turn the volume down completely on all  
When the MP-500 is connected to an MT series sequencer, the  
rich variety of sounds built into the MT series sequencer can  
be played from the keyboard of the MP-500.  
equipment.  
2. Turn off the MP-500 and any other devices  
to be connected.  
3. Use the optional MIDI cable to connect the  
MIDI connector on the external MIDI device  
to the MIDI connector on the MP-500.  
Take a look at the connection examples.  
About MIDI  
MIDI, short for “Musical Instrument Digital Interface,”  
was developed as a standard for the exchange of  
performance data between electronic instruments and  
computers.  
4. Turn on the power to all equipment.  
The MP-500 is equipped with MIDI connectors to allow  
such exchange of performance data with external  
equipment and devices. Connecting the keyboard to  
other devices with these jacks provides you with an even  
greater variety of ways to use your keyboard.  
5. Adjust the volume.  
6. You should also make the following  
settings as needed.  
For details on making MIDI-related settings for the  
MP-500, refer to p. 32 through p. 35.  
Connection Examples: Connecting to a  
About the MIDI Connectors  
sequencer (The Roland MT Series)  
fig.8-02.e  
fig.8-01.e  
MT Series  
MIDI  
Out  
In  
Out  
MIDI  
In  
MIDI connectors on the rear panel  
MP-500  
MIDI  
Pedal  
Out  
In  
MIDI In Connector  
Use a MIDI cable (sold separately) to connect from here to  
the MIDI Out connector on the external MIDI device.  
MIDI messages sent from connected external equipment will  
be received here. As a result, the MP-500 will produce sound,  
change tones, or perform other operations.  
* The MT-90s has no MIDI Out connector.  
Connection Examples: Connecting to a MIDI  
sound module  
fig.8-03.e  
Sound Module  
MIDI Out Connector  
MIDI  
Use a MIDI cable (sold separately) to connect from here to  
THRU  
OUT  
IN  
the MIDI In connector on the external MIDI device.  
Performance data detailing what has been played on the  
keyboard, and other data, such as that generated when a  
pedal is depressed, is sent out from here to external MIDI  
devices.  
MP-500  
MIDI  
Pedal  
Out  
In  
31  
 
     
Connecting to MIDI Devices  
Switching Local On/Off  
Local On is set when the power is switched on.  
Cautions when Connecting  
an External MIDI Device  
While holding down the [Piano 1] button,  
[Piano 2] button, and [Harpsichord] button,  
the “B4” note to turn the setting On, or  
Here we will explain the “Local On/Off” and “Omni On/  
Off” settings that you need to be aware of when connecting  
the MP-500 to an external MIDI device.  
press the “C5” note to turn the setting Off.  
fig.8-07.e  
Disconnecting the MP-500’s  
keyboard and internal sound  
generator—Local On/Off  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
When the MP-500 is connected to a MIDI sequencer or the  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Metronome  
like, set it to Local Off.  
As shown in the diagram, the data that is produced when  
you play the keyboard will reach the sound generator by two  
routes, (1)and (2), causing each note to be played in  
duplicate. To prevent this, select the Local Off setting to cut  
Local On  
Local Off  
route (1).  
fig.8-04.e  
Local On  
(1)  
Sequencer  
Memory  
If the MP-500 is connected to a Roland MT series (except MT-  
90s), it is not necessary to make the Local Off setting. When  
the power is turned on, the MT series will transmit a Local  
Off message. If you turn the power on in the order of first the  
MP-500 and then the MT series, the MP-500 will  
MIDI  
OUT  
MIDI  
IN  
Sound  
Generator  
MIDI  
OUT  
MIDI  
IN  
Thru function On  
(2)  
automatically be set to Local Off.  
Each note played  
is sounded twice  
This sets it to Local On:  
fig.8-05.e  
Sound is emitted  
Sound Generator  
Local On  
This sets it to Local Off:  
fig.8-06.e  
No sound produced  
Sound Generator  
Local Off  
NOTE  
Be aware that if you set your instrument to Local Off when no  
external MIDI device is connected, there will be no sound.  
32  
 
     
Connecting to MIDI Devices  
Receiving on all MIDI channels—  
Set the MIDI Channel  
Omni On/Off  
MIDI features sixteen MIDI channels, numbered 1–16.  
The connected devices must be set to use the same MIDI  
channels, otherwise no sound will be produced.  
When set to Omni On, the MP-500 will sound as a result of  
received MIDI messages, no matter which channel the  
messages arrive on.  
When set to Omni Off, the MP-500 will recognize only the  
messages that arrive on the MIDI channel that has been  
selected, as explained under “Set the MIDI Channel.”  
-
In a setup where you wish to play the MP-500 and also  
have another MIDI-equipped instrument or sound  
module play the same notes, you should first set the  
channel used for reception on your external device to the  
same channel that you have the MP-500 set to use for  
transmission.  
Switching Omni On/Off  
Omni On is automatically set when the power is switched on.  
Hold down the [Piano 1] button, the [Piano  
2] button, and the [Harpsichord] button,  
and press the “F4” note to turn the setting  
-
-
If using another MIDI keyboard as a master instrument,  
and you wish to have the MP-500 played by it, you would  
need to set the channel used for reception on the MP-500  
to the same channel that the master keyboard will be  
transmitting on.  
On, or the “G4” note to turn the setting Off.  
fig.8-08.e  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
When wishing to have a sequencer play the MP-500, you  
need to set the channel used or reception on the MP-500 to  
the same channel that the recorded MIDI data is set to use.  
Tone  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Metronome  
When the MP-500 is turned on, Channel “1” is selected.  
While holding down the [Piano 1], [Piano 2],  
and [Harpsichord] buttons, press the  
appropriate key (C2–D4) on the keyboard.  
Omni On Omni Off  
The MIDI transmit channel and receive channel will  
switch to the number that corresponds to the note you  
pressed.  
fig.8-09.e  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
Electric Electric  
Piano Piano  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
Max  
Reverb Chorus  
Piano  
1
Piano  
2
1
2
Strings  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
1
2
3
4
5
6
7
8
12  
15  
9 10 11 13 14 16  
MIDI channel  
33  
 
     
Connecting to MIDI Devices  
The tones and their corresponding Program Number appear  
below:  
Transmitting/Receiving  
Sound Selection Data—  
Program Change  
Program Number  
Tone  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
Piano 1  
Program Changes are messages that tell an instrument to  
“switch to sound number x.”  
Piano 2  
When the other device receives this message, it will switch to  
whichever of its sounds corresponds to the number  
contained in the message.  
Harpsichord  
Vibraphone  
Electric Piano 1  
When you press the MP-500’s Tone button to change tones, a  
Program Change message with the corresponding Program  
Number is sent via the MIDI Out connector. Furthermore, a  
Program Change message received via the MIDI In connector  
changes the tone to the one with the corresponding Program  
Number.  
Electric Piano 2  
Pipe Organ  
Strings  
Piano1 + Piano2  
Piano1 + Harpsichord  
Piano1 + Vibraphone  
Piano1 + Electric Piano1  
Piano1 + Electric Piano2  
Piano1 + Pipe Organ  
Piano1 + Strings  
Each time the power is turned on, the instrument will always  
be set to “On” (it will transmit/receive Program Change  
messages).  
If you set it to “Off,” the MP-500 will no longer send out  
Program Change message when you change the tone being  
used. Also, the MP-500 will then ignore any Program Change  
messages when that are sent to it by an external unit, and  
will not change the tone it is playing.  
Piano2 + Harpsichord  
Piano2 + Vibraphone  
Piano2 + Electric Piano1  
Piano2 + Electric Piano2  
Piano2 + Pipe Organ  
Piano2 + Strings  
While holding down the [Piano 1] button,  
[Piano 2] button, and [Harpsichord] button,  
press the “E5” note to turn the setting On,  
Harpsichord + Vibraphone  
Harpsichord + Electric Piano1  
Harpsichord + Electric Piano2  
Harpsichord + Pipe Organ  
Harpsichord + Strings  
Vibraphone + Electric Piano1  
Vibraphone + Electric Piano2  
Vibraphone + Pipe Organ  
Vibraphone + Strings  
Electric Piano1 + Electric Piano2  
Electric Piano1 + Pipe Organ  
Electric Piano1 + Strings  
Electric Piano2 + Pipe Organ  
Electric Piano2 + Strings  
Pipe Organ + Strings  
Acoustic Bass / Piano1  
Acoustic Bass / Piano2  
Strings / Harpsichord  
Acoustic Bass / Vibraphone  
Acoustic Bass / Electric Piano1  
Acoustic Bass / Electric Piano2  
Pipe Organ / Harpsichord  
Strings / Piano1  
or the “F5” note to turn the setting Off.  
fig.8-11.e  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Metronome  
On Off  
34  
 
 
Connecting to MIDI Devices  
Turning Transmission and  
Reception of Control  
Changes On/Off  
Transmitting Performance  
Data from MIDI Out  
If this setting is left “On,” performance data recorded on the  
MP-500 can be transmitted from the MIDI Out connector.  
Each time the power is turned on, this setting will always be  
at “Off.”  
Messages known as “Control Changes” are used to convey to  
another device information about the instances where you  
have pressed a pedal, or have turned On/Off the Chorus or  
Reverb effects.  
Hold down the [Piano 1] button, the [Piano  
2] button, and the [Harpsichord] button,  
and press the “D6” note to turn the setting  
Each time the power is turned on, the instrument will always  
be set to “On” (it will transmit/receive all Control Change  
messages).  
On, or the “E6” note to turn the setting Off.  
fig.8-13.e  
If you set it to “Off” the MP-500 will no longer send or  
receive any Control Change messages.  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
While holding down the [Piano 1] button,  
[Piano 2] button, and [Harpsichord] button,  
press the “A5” note to turn the setting On,  
Rec  
Demo Song  
or the “B5” note to turn the setting Off.  
fig.8-12.e  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
On  
Off  
Tone  
The performance data that you recorded will disappear  
when the power of the MP-500 is turned off.  
procedure.  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Metronome  
1. Connect a MIDI sequencer such as the MT  
On  
Off  
series (p. 31).  
2. Record the performance on the MP-500  
(p. 22).  
If you want to know more about Control Change Number,  
please refer to “MIDI Implementation Chart” (p. 39).  
3. Set this setting to “On.”  
4. Start recording with the connected MIDI  
device.  
5. Start playback of the recorded song on the  
MP-500.  
6. When playback ends, stop recording with  
the connected MIDI device.  
7. Use a connected MIDI sequencer to save  
the data on a floppy disk or other media.  
35  
 
     
Connecting to Audio Equipment  
When you connect the MP-500 to audio equipment, you can  
3. Use audio cables (sold separately) to make  
play the sounds from the MP-500 through the speakers on  
the audio equipment or record your performances on a tape  
recorder or other recording device.  
the connection.  
4. Turn on the power of the MP-500.  
5. Switch on the connected device.  
Connectors  
6. Adjust the volume level on the MP-500 and  
fig.09-10  
Input  
Output  
the connected device.  
(
)
(
)
R
L Mono  
R
L Mono  
When Recording MP-500 Performances on a Recording  
Device  
Stereo  
Stereo  
Output Jacks  
7. Start recording with the connected device.  
You can connect audio equipment using audio cables (sold  
separately) and play the sounds from the MP-500 through  
the speakers on the connected equipment or record your  
performances on a tape recorder or other recording device.  
If the output of the connected device is monaural, you must  
use the L (Mono) jack.  
8. Play the keyboard.  
9. When the performance ends, stop  
recording on the connected equipment.  
Playing Audio Equipment Sounds Through the  
Speakers on the MP-500  
Input Jacks  
You can connect another sound source, such as audio  
fig.60  
Output R/L  
equipment or an electronic instrument using audio cables  
(sold separately) and play the sounds from the connected  
device through the speakers on the MP-500.  
If the output of the connected device is monaural, you must  
use the L (Mono) jack.  
(Line Out, Aux Out)  
MP-500  
MIDI  
Pedal  
Out  
In  
Input  
Output  
Making the Connections  
(
)
(
)
R
L Mono  
R
L Mono  
*
*
To prevent malfunction and/or damage to speakers or other  
devices, always turn down the volume, and turn off the power  
on all devices before making any connections.  
Stereo  
Stereo  
1. Turn the volume all the way down on the  
MP-500 and on the device you’re about to  
connect.  
Always make sure to have the volume level turned down  
before switching on power. Even with the volume all the way  
down, you may still hear some sound when the power is  
switched on, but this is normal, and does not indicate a  
malfunction.  
2. Turn off the power to the MP-500 and other  
connected equipment.  
3. Use audio cables (sold separately) to make  
Playing Sounds from the MP-500 Through the  
the connection.  
Speakers on Audio Equipment or Recording  
4. Turn on the power to the connected  
Your Performances on a Recording Device  
fig.59  
equipment.  
Input R/L  
(Line In, Aux In)  
5. Turn on the MP-500.  
6. Adjust the volume level on the MP-500 and  
the connected device.  
MP-500  
MIDI  
Pedal  
Out  
In  
Turning the Power Off After Use  
Input  
Output  
After use, follow the steps below to switch off the power.  
(
)
(
)
R
L Mono  
R
L Mono  
1. Turn the volume all the way down on the  
MP-500 and on the device you’re about to  
connect.  
Stereo  
Stereo  
1. Turn the volume all the way down on the  
MP-500 and on the device you’re about to  
connect.  
2. Turn off the power to the MP-500.  
2. Turn off the power to the MP-500 and other  
3. Turn off the connected equipment.  
connected equipment.  
36  
 
Troubleshooting  
If you are encountering problems with the unit, please read the section below before assuming that there is a  
malfunction.  
The piano cannot be switched on  
Bass notes sound wrong/buzzing or vibration  
occurs  
Is the power cord properly connected? (p. 10)  
If you can’t hear the problem in the headphones:  
When playing at high volumes, resonance may occur in  
the piano itself or in objects near the piano. At times,  
other objects in the room, such as fluorescent lights or  
glass doors, could start vibrating. Such phenomenon  
becomes more prevalent when sounding the lower  
frequencies at high volume. To minimize such unwanted  
resonance, please observe the following:  
No sound is produced  
Is the [Volume] knob set to the minimum position?  
(p. 11)  
Is Local On/Off set to “Off”? (p. 32)  
Demo songs do not play  
Is Panel Lock on? (p. 30)  
-
Locate the instrument so it is 10–15 cm away from  
walls.  
Reduce the volume.  
Increase the distance from the object that is  
resonating.  
Metronome does not sound  
-
-
Is Panel Lock on? (p. 30)  
Buttons do not function  
If you can hear the problem in the headphones:  
The problem may be for a different reason. Please  
contact your dealer.  
Is Panel Lock on? (p. 30)  
Keyboard sound does not change  
Is Panel Lock on? (p. 30)  
In the upper range, the sound changes  
abruptly beyond a certain key  
is played  
On an acoustic piano, notes in the upper one and a half  
octaves of the keyboard continue to sound until they  
decay naturally, regardless of the damper pedal. There is  
a difference in the timbre as well. Roland pianos  
faithfully simulate such characteristics of the acoustic  
piano. On the MP-500, the range that is unaffected by the  
damper pedal will change depending on the Key  
Transpose setting.  
Is the keyboard in Dual Play mode? (p. 16)  
The pitch of the keyboard sounds incorrect  
Is the Master Tuning setting correct? (p. 26)  
Is the Key Transpose setting correct? (p. 25)  
Is the temperament or the Tuning Curve setting correct?  
(p. 28, p. 29)  
external device>  
intermittently  
Are the pedals connected properly?  
pedal jack on the back of the unit.  
No sound is produced  
Is the power to all equipment turned on?  
Are the connections between MP-500 and the MIDI  
sequencer or the other external devices correct? (p. 31)  
Can’t Record  
Is the Omni On/Off setting correct? (p. 33)  
Is Panel Lock on? (p. 30)  
Is the [Demo Song/Key Touch] button’s indicator lit?  
Press the [Demo Song/Key Touch] button; the button’s  
indicator goes out (p. 13).  
Strange sounds (or two sounds) are produced  
when the MP-500 is played  
The metronome sound or count sound is not recorded.  
With the sequencer’s “Thru” function on, the same notes  
may be sounded twice. Set the MP-500 to Local off  
(p. 32).  
The recorded performance has been deleted  
The performance data that you recorded will disappear  
when the power of the MP-500 is turned off (p. 22).  
The volume level of the instrument connected  
to the Input jack is too low.  
If you record again after recording, the first-recorded  
performance will be erased (p. 22).  
Could you be using a connection cable that contains a  
resistor?  
Use a connection cable that does not contain a resistor.  
Sound is distorted  
Is the [Volume] knob set to the maximum position? (p. 11)  
37  
 
 
Functions Assigned to the Keyboard  
Convenient Functions  
• While holding down the [Demo Song/Key Touch] button,  
Demo Song  
press the corresponding key.  
Electric Electric  
Piano Piano  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano  
1
Piano  
2
1
2
Strings  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
Power  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
Changing  
keyboard touch  
sensitivity (P. 25)  
Key Transpose  
(P. 25)  
Master Tuning  
(P. 26)  
Volume Balance  
in Dual Play (P. 27)  
Functions for Temperament  
fig.11-00.e  
• While holding down the [Piano 1], [Electric Piano 1],  
and [Harpsichord] buttons, press the corresponding key.  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
Electric Electric  
Piano Piano  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano  
1
Piano  
2
1
2
Strings  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
Power  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
Changing the  
Tuning Curve (P. 29)  
Selecting the  
Temperament  
(P. 28)  
Selecting the  
Tonic (P. 28)  
Functions for MIDI  
fig.11-00.e  
• While holding down the [Piano 1], [Piano 2],  
and [Harpsichord] buttons, press the corresponding key.  
Electric Electric  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Piano 1 Piano 2 Piano 1 Piano 2  
Organ  
Strings  
Tone  
Electric Electric  
Piano Piano  
Harpsi-  
chord  
Vibra-  
phone  
Pipe  
Organ  
Tempo  
40 60 80 96 20  
Beat  
3
Min  
Volume  
Max  
Reverb Chorus  
Piano  
1
Piano  
2
1
2
Strings  
1
168 208  
0
2
4
6
Sound  
On/Off  
Play  
Rec  
Demo Song  
Tone  
Metronome  
Power  
C1  
C2  
C3  
C4  
C5  
C6  
C7  
C8  
Setting the MIDI Channel (P. 33)  
38  
 
   
MIDI  
Implementation  
Chart  
DIGITAL PIANO  
Model MP-500  
Date : Aug. 1, 2002  
Version : 1.00  
MIDI Implementation Chart  
Transmitted  
Recognized  
Remarks  
Function...  
Basic  
Default  
1
1
Channel  
Changed  
1–16  
1–16  
Default  
Messages  
Altered  
Mode 1  
x
Mode 1  
OMNI ON/OFF  
Mode  
**************  
15–113  
Note  
0–127  
Number :  
15–113  
True Voice  
**************  
O
Note ON  
Note OFF  
O
x
Velocity  
x
8n v=64  
After  
Touch  
Key's  
Ch's  
x
x
x
x
Pitch Bend  
x
x
6, 38 O *1  
O *1  
Data entry  
7
O *1 *2  
O *1 *2  
O *1 *2  
O *1 *2  
O *1 *2  
O *1  
Volume  
x
11  
Expression  
x
64  
66  
Hold 1  
O *1  
O
O *1  
O *1  
O *1  
O *1  
Control  
Change  
Sostenuto  
67  
91  
Soft  
Effect1 depth (Reverb)  
Effect3 depth (Chorus)  
RPN LSB, MSB  
93  
O *1  
O *1  
100, 101  
Prog  
Change  
O (0–44) *1  
**************  
O (0–127) *1  
0–44  
: True Number  
System Exclusive  
O
O
: Song Pos  
: Song Sel  
: Tune  
x
x
x
x
x
x
System  
Common  
System  
Real Time  
: Clock  
: Commands  
x
x
x
x
x
x
x
x
O
x
x
: All sound off  
O
:
Reset all controllers  
Aux  
Message  
O
: Local ON/OFF  
: All Notes OFF  
: Active Sense  
: System Reset  
O (123–127)  
O
x
Notes  
*1 O x is selectable.  
*2 This message can affect only MIDI notes.  
Mode 1 : OMNI ON, POLY  
Mode 2 : OMNI ON, MONO  
O : Yes  
X : No  
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO  
*
A separate publication titled “MIDI Implementation” is also available. It provides complete details concerning the way  
MIDI has been implemented on this unit. If you should require this publication (such as when you intend to carry out  
byte-level programming), please contact the nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor.  
39  
 
   
Specifications  
MP-500: Roland Digital Piano  
< Keyboard>  
<Others>  
Keyboard  
Pedals  
88 keys (Progressive Hammer Action Mechanism)  
Damper, Sostenuto, Soft  
Touch Sensitivity  
Speakers  
3 levels  
12 cm x 2  
Keyboard Mode  
Rated Power Output  
Whole  
Dual  
Split  
15 W x 2  
Connectors  
Headphones Jack (Stereo) x 2  
Input Jacks (R, L/Mono)  
Output Jacks (R, L/Mono)  
MIDI Connectors (In, Out)  
Pedal Connector  
< Sound Generator>  
Maximum Polyphony  
64 voices  
Tones  
Power Supply  
9 (Piano 1, Piano 2, Electric Piano 1, Electric Piano 2,  
Harpsichord, Vibraphone, Pipe Organ, Strings, Acoustic  
Bass (in Split mode))  
AC 117 V, AC 230 V, AC 240 V  
Power Consumption  
32 W  
Effects  
Dimensions  
Chorus (8 levels)  
(including the piano stand)  
1,398 (W) x 422 (D) x 820 (H) mm  
55-1/16 (W) x 16-5/8 (D) x 32-5/16 (H) inches  
Reverb (8 levels)  
Sympathetic Resonance (8 levels)  
Key Transposition  
(including the music stand)  
1,398 (W) x 422 (D) x 1010 (H) mm  
55-1/16 (W) x 16-5/8 (D) x 39-13/16 (H) inches  
-6 to +5 (semitone steps)  
Temperament  
7 types, selectable tonic  
Weight (including the stand)  
Stretched Tuning  
48 kg / 106 lbs  
2 types  
Accessories  
Owner’s Manual  
Power Cord  
Master Tuning  
415.3 Hz to 466.2 Hz (0.1 Hz steps)  
Music Stand  
<Composer>  
Metronome  
Beat: 0, 2, 3, 4, 6  
Volume: 8 levels  
Sounds: 3 types  
Track  
1 track  
Song  
1 song  
Note Storage  
Approx. 5,000 notes  
Tempo  
Quarter note = 40 to 208  
Resolution  
96 ticks per quarter note  
*
In the interest of product improvement, the specifications and/or  
appearance of this unit are subject to change without prior  
notice.  
Control  
Play/Stop, Rec, Tempo  
40  
 
Index  
A
O
Audio Equipment............................................................36  
Omni On/Off...................................................................33  
Output Jack ......................................................................36  
B
P
Beat....................................................................................21  
Panel Lock ........................................................................30  
Pedal..................................................................................10  
Playing  
Demo Song..................................................................13  
Performance Song......................................................24  
Program Change..............................................................34  
C
Chorus.........................................................................19, 27  
Control Change ...............................................................35  
D
Delete ................................................................................24  
Damper Pedal ............................................................10, 28  
Demo Song.................................................................13–15  
Dual Play ....................................................................16, 27  
R
Recording .........................................................................22  
Reference Pitch ................................................................26  
Reverb .........................................................................18, 27  
H
Headphones.....................................................................12  
S
Split....................................................................................17  
Split Point .........................................................................17  
Soft Pedal..........................................................................10  
Song Delete.......................................................................24  
Sostenuto Pedal ...............................................................10  
Stretch Tuning..................................................................29  
Sympathetic Resonance............................................10, 28  
I
Input Jack..........................................................................36  
K
Key Transpose .................................................................25  
L
Local On/Off ...................................................................32  
T
Temperament...................................................................28  
Tempo ...............................................................................20  
Time...................................................................................21  
Tone...................................................................................16  
Tuning Curve...................................................................29  
M
Master Tuning .................................................................26  
Metronome.......................................................................20  
Sound ..........................................................................21  
Tempo .........................................................................21  
Time.............................................................................21  
Volume........................................................................20  
MIDI Channel ..................................................................33  
MIDI Connector...............................................................31  
Music Stand......................................................................11  
V
Volume  
Keyboard.....................................................................11  
Metronome .................................................................20  
41  
 
 
Information  
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as  
shown below.  
PANAMA  
ITALY  
ISRAEL  
SINGAPORE  
AFRICA  
SUPRO MUNDIAL, S.A.  
Boulevard Andrews, Albrook,  
Panama City, REP. DE PANAMA  
TEL: 315-0101  
Roland Italy S. p. A.  
Viale delle Industrie 8,  
20020 Arese, Milano, ITALY  
TEL: (02) 937-78300  
Halilit P. Greenspoon &  
Swee Lee Company  
150 Sims Drive,  
Sons Ltd.  
SINGAPORE 387381  
TEL: 6846-3676  
8 Retzif Ha'aliya Hashnya St.  
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL  
TEL: (03) 6823666  
EGYPT  
Al Fanny Trading Office  
9, EBN Hagar A1 Askalany Street,  
ARD E1 Golf, Heliopolis,  
Cairo 11341, EGYPT  
CRISTOFORI MUSIC PTE  
NORWAY  
PARAGUAY  
LTD  
Roland Scandinavia Avd.  
JORDAN  
Distribuidora De  
Blk 3014, Bedok Industrial Park E,  
#02-2148, SINGAPORE 489980  
TEL: 6243-9555  
Kontor Norge  
AMMAN Trading Agency  
245 Prince Mohammad St.,  
Amman 1118, JORDAN  
TEL: (06) 464-1200  
TEL: 20-2-417-1828  
Instrumentos Musicales  
J.E. Olear y ESQ. Manduvira  
Asuncion PARAGUAY  
TEL: (021) 492-124  
Lilleakerveien 2 Postboks 95  
Lilleaker N-0216 Oslo  
NORWAY  
REUNION  
Maison FO - YAM Marcel  
25 Rue Jules Hermann,  
Chaudron - BP79 97 491  
Ste Clotilde Cedex,  
TAIWAN  
TEL: 2273 0074  
KUWAIT  
ROLAND TAIWAN  
POLAND  
URUGUAY  
Easa Husain Al Yousifi Est.  
Abdullah Salem Street,  
Safat, KUWAIT  
ENTERPRISE CO., LTD.  
Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan  
N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN,  
R.O.C.  
REUNION ISLAND  
TEL: (0262) 218-429  
Todo Musica S.A.  
Francisco Acuna de Figueroa 1771  
C.P.: 11.800  
P. P. H. Brzostowicz  
UL. Gibraltarska 4.  
PL-03664 Warszawa POLAND  
TEL: (022) 679 44 19  
TEL: 243-6399  
TEL: (02) 2561 3339  
Montevideo, URUGUAY  
TEL: (02) 924-2335  
SOUTH AFRICA  
LEBANON  
That Other Music Shop  
PORTUGAL  
THAILAND  
Chahine S.A.L.  
(PTY) Ltd.  
11 Melle St., Braamfontein,  
Johannesbourg, SOUTH AFRICA  
VENEZUELA  
Tecnologias Musica e Audio,  
Roland Portugal, S.A.  
Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto  
4050-465 PORTO  
Gerge Zeidan St., Chahine Bldg.,  
Achrafieh, P.O.Box: 16-5857  
Beirut, LEBANON  
Theera Music Co. , Ltd.  
330 Verng NakornKasem, Soi 2,  
Bangkok 10100, THAILAND  
TEL: (02) 2248821  
Musicland Digital C.A.  
Av. Francisco de Miranda,  
Centro Parque de Cristal, Nivel  
C2 Local 20 Caracas  
TEL: (01) 20-1441  
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017  
Johannesbourg, SOUTH AFRICA  
TEL: (011) 403 4105  
PORTUGAL  
TEL: (022) 608 00 60  
QATAR  
VENEZUELA  
TEL: (212) 285-8586  
VIETNAM  
Al Emadi Co. (Badie Studio  
& Stores)  
Saigon Music  
138 Tran Quang Khai St.,  
District 1  
Paul Bothner (PTY) Ltd.  
17 Werdmuller Centre,  
Main Road, Claremont 7708  
SOUTH AFRICA  
ROMANIA  
P.O. Box 62,  
Doha, QATAR  
TEL: 4423-554  
FBS LINES  
Ho Chi Minh City  
VIETNAM  
TEL: (08) 844-4068  
Piata Libertatii 1,  
RO-4200 Gheorghehi  
TEL: (095) 169-5043  
EUROPE  
P.O.BOX 23032, Claremont 7735,  
SOUTH AFRICA  
TEL: (021) 674 4030  
AUSTRIA  
SAUDI ARABIA  
RUSSIA  
Roland Austria GES.M.B.H.  
Siemensstrasse 4, P.O. Box 74,  
A-6063 RUM, AUSTRIA  
aDawliah Universal  
AUSTRALIA/  
NEW ZEALAND  
MuTek  
Electronics APL  
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l  
107 564 Moscow, RUSSIA  
TEL: (095) 169 5043  
Corniche Road, Aldossary Bldg.,  
1st Floor, Alkhobar,  
SAUDI ARABIA  
TEL: (0512) 26 44 260  
ASIA  
AUSTRALIA  
BELGIUM/HOLLAND/  
LUXEMBOURG  
Roland Benelux N. V.  
Houtstraat 3, B-2260, Oevel  
(Westerlo) BELGIUM  
TEL: (014) 575811  
CHINA  
SPAIN  
Roland Corporation  
Australia Pty., Ltd.  
38 Campbell Avenue  
Dee Why West. NSW 2099  
AUSTRALIA  
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952  
SAUDI ARABIA  
TEL: (03) 898 2081  
Roland Shanghai Electronics  
Roland Electronics  
Co.,Ltd.  
de España, S. A.  
Calle Bolivia 239, 08020  
Barcelona, SPAIN  
TEL: (93) 308 1000  
5F. No.1500 Pingliang Road  
Shanghai, CHINA  
TEL: (021) 5580-0800  
SYRIA  
Technical Light & Sound  
TEL: (02) 9982 8266  
Center  
DENMARK  
SWEDEN  
Roland Shanghai Electronics  
Co.,Ltd.  
(BEIJING OFFICE)  
10F. No.18 Anhuaxili  
Chaoyang District, Beijing,  
CHINA  
Khaled Ebn Al Walid St.  
Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520,  
Damascus, SYRIA  
TEL: (011) 223-5384  
NEW ZEALAND  
Roland Scandinavia A/S  
Nordhavnsvej 7, Postbox 880,  
DK-2100 Copenhagen  
DENMARK  
Roland Scandinavia A/S  
SWEDISH SALES OFFICE  
Danvik Center 28, 2 tr.  
S-131 30 Nacka SWEDEN  
TEL: (0)8 702 00 20  
Roland Corporation Ltd.  
32 Shaddock Street, Mount Eden,  
Auckland, NEW ZEALAND  
TEL: (09) 3098 715  
TEL: 3916 6200  
TURKEY  
TEL: (010) 6426-5050  
Barkat muzik aletleri ithalat  
FRANCE  
CENTRAL/LATIN  
AMERICA  
SWITZERLAND  
ve ihracat Ltd Sti  
Siraselviler Caddesi Siraselviler  
Pasaji No:74/20  
Taksim - Istanbul, TURKEY  
TEL: (0212) 2499324  
Roland France SA  
Roland (Switzerland) AG  
Landstrasse 5, Postfach,  
CH-4452 Itingen,  
HONG KONG  
4, Rue Paul Henri SPAAK,  
Parc de l'Esplanade, F 77 462 St.  
Thibault, Lagny Cedex FRANCE  
TEL: 01 600 73 500  
Tom Lee Music Co., Ltd.  
Service Division  
22-32 Pun Shan Street, Tsuen  
Wan, New Territories,  
HONG KONG  
SWITZERLAND  
TEL: (061) 927-8383  
ARGENTINA  
Instrumentos Musicales S.A.  
Av.Santa Fe 2055  
U.A.E.  
FINLAND  
UKRAINE  
Zak Electronics & Musical  
(1123) Buenos Aires  
ARGENTINA  
TEL: (011) 4508-2700  
TEL: 2415 0911  
Roland Scandinavia As,  
Filial Finland  
TIC-TAC  
Instruments Co. L.L.C.  
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,  
No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E.  
TEL: (04) 3360715  
Mira Str. 19/108  
INDIA  
Elannontie 5  
P.O. Box 180  
295400 Munkachevo, UKRAINE  
TEL: (03131) 414-40  
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.  
409, Nirman Kendra Mahalaxmi  
Flats Compound Off. Dr. Edwin  
Moses Road, Mumbai-400011,  
INDIA  
FIN-01510 Vantaa, FINLAND  
TEL: (0)9 68 24 020  
BRAZIL  
Roland Brasil Ltda  
Rua San Jose, 780 Sala B  
Parque Industrial San Jose  
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL  
TEL: (011) 4615 5666  
GERMANY  
UNITED KINGDOM  
Roland Elektronische  
NORTH AMERICA  
Roland (U.K.) Ltd.  
Atlantic Close, Swansea  
Enterprise Park, SWANSEA  
SA7 9FJ,  
TEL: (022) 2493 9051  
Musikinstrumente HmbH.  
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,  
GERMANY  
INDONESIA  
CANADA  
COSTA RICA  
PT Citra IntiRama  
J1. Cideng Timur No. 15J-150  
Jakarta Pusat  
TEL: (040) 52 60090  
Roland Canada Music Ltd.  
UNITED KINGDOM  
TEL: (01792) 702701  
JUAN Bansbach  
(Head Office)  
Instrumentos Musicales  
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237,  
San Jose, COSTA RICA  
TEL: 258-0211  
GREECE  
5480 Parkwood Way Richmond  
B. C., V6V 2M4 CANADA  
TEL: (604) 270 6626  
INDONESIA  
TEL: (021) 6324170  
STOLLAS S.A.  
Music Sound Light  
155, New National Road  
Patras 26442, GREECE  
TEL: 2610 435400  
MIDDLE EAST  
KOREA  
Roland Canada Music Ltd.  
Cosmos Corporation  
1461-9, Seocho-Dong,  
Seocho Ku, Seoul, KOREA  
TEL: (02) 3486-8855  
CHILE  
(Toronto Office)  
170 Admiral Boulevard  
Mississauga On L5T 2N6  
CANADA  
Comercial Fancy S.A.  
Rut.: 96.919.420-1  
BAHRAIN  
Moon Stores  
HUNGARY  
Nataniel Cox #739, 4th Floor  
Santiago - Centro, CHILE  
TEL: (02) 688-9540  
No.16, Bab Al Bahrain Avenue,  
P.O.Box 247, Manama 304,  
State of BAHRAIN  
Roland East Europe Ltd.  
Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83  
H-2046 Torokbalint, HUNGARY  
TEL: (23) 511011  
TEL: (905) 362 9707  
MALAYSIA  
BENTLEY MUSIC SDN BHD  
140 & 142, Jalan Bukit Bintang  
55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA  
TEL: (03) 2144-3333  
TEL: 211 005  
U. S. A.  
EL SALVADOR  
Roland Corporation U.S.  
5100 S. Eastern Avenue  
Los Angeles, CA 90040-2938,  
U. S. A.  
CYPRUS  
OMNI MUSIC  
IRELAND  
75 Avenida Norte y Final  
Radex Sound Equipment Ltd.  
17, Diagorou Street, Nicosia,  
CYPRUS  
Roland Ireland  
Alameda Juan Pablo  
,
Audio House, Belmont Court,  
Donnybrook, Dublin 4.  
Republic of IRELAND  
TEL: (01) 2603501  
PHILIPPINES  
Edificio No.4010 San Salvador,  
EL SALVADOR  
TEL: 262-0788  
TEL: (323) 890 3700  
G.A. Yupangco & Co. Inc.  
339 Gil J. Puyat Avenue  
Makati, Metro Manila 1200,  
PHILIPPINES  
TEL: (022) 66-9426  
IRAN  
MEXICO  
MOCO, INC.  
TEL: (02) 899 9801  
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.  
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar  
de los Padres 01780 Mexico D.F.  
MEXICO  
No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,  
Roberoye Cerahe Mirdamad  
Tehran, IRAN  
TEL: (021) 285-4169  
As of April 1, 2003 (Roland)  
TEL: (55) 5668-6699  
 
For EU Countries  
This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC.  
For the USA  
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION  
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in  
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee  
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.  
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.  
For Canada  
NOTICE  
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.  
AVIS  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.  
 
Contents  
Name  
No.  
1
Qty.  
Instrument  
1
1
1
1
2
Music Stand  
Manual Set  
AC Cord Set  
3
4
4
3
1
2
This owner’s manual is printed on recycled paper.  
03015189  
’03-6-3N  
 

Q See Home Security System QR208 811 User Guide
Radio Shack Cordless Telephone 43 3905 User Guide
Radio Shack Washer 49 1010 User Guide
RCA Telephone 26925 User Guide
Ryobi Outdoor Trimmer BC30 ZR30004 User Guide
Samsung Cell Phone C414 User Guide
Samsung Network Card SMG 3200 User Guide
Sanyo Battery Charger UF 511 User Guide
Scion Automobile 00505 QRG10 TC User Guide
Sega Video Game Console FB8280 User Guide